Translation Services

04:37 // by CaptioningStar

 To make your video material available to a global audience, we localize everything for you and support any language.

Over 100+ languages have translation and localization services available.

meticulously written captions by human translators


Native-speaking linguists providing a variety of linguistic services

Over 99% of translations are correct.

Free transcripts and verbatim print materials are available.

Know what to Choose. Difference between translation and localization

Understand your options. Translation vs. localization differences

You turn your writing into another language when you translate something. It accurately conveys the subject matter of the source language. Despite being translated for a foreign community that does not utilize the money or unit of measurement indicated in the translation, the currency and units of measure stay the same.



A message is localized for a certain location by taking into account its cultural, aesthetic, and technological features. Specific demographics consume localized projects, but their reach is far wider. They are dialect-specific and may even incorporate slang and linguistic tone.


Translations are thus the beginning of the localization process or merely a step in it.